Autoriaus įrašai admin – Page 23

Virtuali paroda „Moterys Lietuvos partizaniniame kare 1944-1953 m.“

1944 m. prasidėjus antrajai sovietinei okupacijai, kilo dešimtmetį trukęs partizaninis karas, kuriuo siekta atkurti Lietuvos Nepriklausomybę. Pirmosios sovietinės okupacijos patirtis, represijos ir teroras, prievartinė mobilizacija į Raudonąją armiją, patriotizmas ir meilė Tėvynei, tikėjimas Vakarų pagalba lėmė, kad ginkluoto pasipriešinimo sovietinei okupacijai dalyviais tapo tūkstančiai žmonių. Dauguma partizanų buvo vyrai, tačiau prie Laisvės kovų prisidėjo ir moterys – jos priklausė ginkluoto pasipriešinimo struktūroms, davė priesaiką, turėjo ginklus, gyveno nelegaliai. Daug merginų ir moterų partizanams talkino kaip ryšininkės ir rėmėjos. Moterims partizanėms taip pat nepavyko išvengti visų partizaninio karo sunkumų ir žiaurumų: areštų, kankinimų, kalinimų lageriuose, tremties ir mirties. Laisvės kovų istorijoje jos paliko įspūdingų drąsos, ištvermės ir pasiaukojimo pavyzdžių. 1990 m. atkūrus Lietuvos Nepriklausomybę, daug didvyriškumu ir žygdarbiais ginant Lietuvos laisvę ir nepriklausomybę pasižymėjusių moterų partizanių, įvertinant jų nuopelnus, buvo apdovanotos Lietuvos valstybės apdovanojimais – Vyčio Kryžiaus ordinais, Lietuvos kariuomenės kūrėjų savanorių medaliais ir kt.

Lietuvos ypatingojo archyvo parengtoje parodoje eksponuojamos moterų dalyvavimą 1944–1953 m. partizaniniame kare liudijančios nuotraukos ir rašytiniai dokumentai, saugomi Lietuvos partizanų dokumentų kolekcijose ir Lietuvos SSR valstybės saugumo komiteto (KGB) fondų laisvės kovotojų ir jų talkininkų baudžiamosiose ar agentūrinės-operatyvinės veiklos bylose. Plačiau…

V. Daujotytė Rašytojų bendruomenės akivaizdoje

Literatūrologė V. Daujotytė-Pakerienė. E. Levin nuotrauka

Literatūros mėnraštis „Metai“ (2019 m. Nr. 4)

Kai pasirodys balandžio „Metai“, jau bus įvykęs rinkiminis Lietuvos rašytojų sąjungos suvažiavimas, aptarti eiliniai (ir neeiliniai) „einamieji reikalai“, išsirinkta valdyba, pirmininkas ar pirmininkė, kiekvienai bendrijai būtinoji valdžia, tvarkanti ir tarnaujanti. Geriau ar blogiau. Nėra šalies, kur nebūtų (ar jau nebebūtų) rašytojų.

Rašytojas – žodis iš Mikalojaus Daukšos, vieno pirmųjų lietuvių raštijos kūrėjų, Jakubo Wujeko mažosios postilės „Postilla Catholicka“ vertėjo. Jurgis Lebedys laikė M. Daukšą vertėju menininku. Vertėjas menininkas – tas pats rašytojas, veikiantis kalba, kalbos kūrėjas. „Postilei“, vienam svarbiausių lietuvių kalbos paminklų, išleistų Vilniuje 1599-aisiais, šiemet keturi šimtai dvidešimt metų. Nors prisiminti. Nors užsiminti. Tai ir rašytojų reikalas.

Daugiau skaitykite: http://www.bernardinai.lt/straipsnis/2019-05-22-rasytoju-bendruomenes-akivaizdoje/175904

Projektas, skirtas Motiejaus Valnančiaus atminimui

2019 m. gegužės 10-ąją Dieveniškėse susitiko keturios Vilniaus krašto mokyklos – vyko renginys, skirtas Motiejaus Valančiaus atminimui.

Mokiniai interpretavo M. Valančiaus kūrinius – įsijautė į Mikės Melagėlio vaidmenį, žiūrovams ir svečiams skaitė paskaitą apie Motiejaus Valančiaus gyvenimą,  suvaidino epizodą iš „Vaikų knygelės“.

Projektas siekia bendrai veiklai suburti įvairiakalbių mokyklų mokinius, kartu prisiminti neeilinės XIX a. vidurio asmenybės gyvenimą ir puoselėti Motiejaus Valančiaus propaguotas idėjas bei vertybes.

Renginio akimirkos

Informacijos šaltinis: https://www.lmnsc.lt/naujiena/projektas-skirtas-motiejaus-valnanciaus-atminimui/

 

Vieša paskaita apie Kražių kolegijos biblioteką

2019 m. gegužės 28 d. 17 val. Lietuvos istorijos instituto vyresnysis mokslo darbuotojas Darius Antanavičius skaitys viešą paskaitą „Apie zuikių ir smagumų vaikymąsi Kražių kolegijos miškuose ir bibliotekose“. Plačiau…

Mokymai „Tūkstantis knygų kišenėje – skaitykime el. knygas“

Lietuvos nacionalinė Martyno Mažvydo biblioteka organizuoja nemokamus mokymus, skirtus visiems, norintiems susipažinti su bibliotekos teikiamomis galimybėmis ir jas išnaudoti.

Tūkstantis knygų kišenėje – skaitykime el. knygas. Mokymuose supažindinama su galimybe skaityti el. knygas legaliai ir nemokamai. Pristatysime Nacionalinės bibliotekos prenumeruojamas lietuviškas el. knygas portale www.ibiblioteka.lt, lietuvių literatūros klasikos kūrinių el. knygų biblioteką svetainėje www.epaveldas.lt, sužinosite apie galimybę skaityti el. knygas užsienio kalbomis. Plačiau…

Maloniai kviečiame dalyvauti mokslinėje konferencijoje Antano ir Jono Juškų kultūrinio palikimo retrospektyva: nauji požiūriai ir tyrimai.

Konferencija vyks 2019 m. birželio 7 d. 10 val. Lietuvos Respublikos Seime (Gedimino pr. 53, Vilnius) Konstitucijos salėje (Seimo I rūmai). Plačiau…

Apie ornitologiją, genealogiją ir apie tai, kad pradėtą darbą reikia baigti

Skelbiame žurnalo „Gimtoji kalba“ 2019 m. balandžio mėnesio numeryje išspausdintą Ritos Urnėžiūtės straipsnį „Apie ornitologiją, genealogiją ir apie tai, kad pradėtą darbą reikia baigti“ apie Mečislovą ir Ireną Žalakevičius, už reikšmingus lietuvių terminijos kūrimo darbus Valstybinės lietuvių kalbos komisijos apdovanotus diplomais ir Roko Dovydėno sukurtomis sraigių skulptūrėlėmis.

Informacijos šaltinis: http://www.vlkk.lt/naujienos/kitos-naujienos/apie-ornitologija-genealogija-ir-apie-tai-kad-pradeta-darba-reikia-baigti

Kultūros ministras M. Kvietkauskas: Lietuvos muziejų kelias atveria naujus akiračius

DSC_0112_proc.png

Kultūros ministras Mindaugas Kvietkauskas dalyvavo Lietuvos muziejų kelio programos „Tėvynės ieškojimas“ atidaryme Česlovo Milošo kultūros centre Šeteniuose (Kėdainių r.). Programa pavadinta pagal to paties pavadinimo Č. Milošo eseistinę knygą. Plačiau…

Rita Urnėžiūtė. Apie ornitologiją, genealogiją ir apie tai, kad pradėtą darbą reikia baigti

Valstybinės lietuvių kalbos komisijos apdovanojimo už lietuvių kalbos puoselėjimą laureatai Irena ir Mečislovas Žalakevičiai yra sukūrę apie 11 tūkst. paukščių pavadinimų. Rengdami „Paukščių pavadinimų žodyną“ autoriai įsitikino, kad terminų kūrimas – bendras specialistų ir kalbininkų darbas, bendros kompromisų paieškos. Su ornitologijos terminija daug dirba ne tik lietuviai, bet ir kitos tautos. „Kiekviena tauta kuria savus paukščių pavadinimus ir susiduria su panašiomis problemomis“, – sako Mečislovas Žalakevičius.
Plačiau…

Kvietimas dalyvauti konferencijoje „Juozas Tumas-Vaižgantas – lietuvių kultūros ‘spiritus movens'“

Informacijos šaltinis: http://www.llti.lt/lt/naujienos/635