Alvydas Šlepikas/BNS nuotr.
Į anglų kalbą išversta lietuvių rašytojo Alvydo Šlepiko knyga „Mano vardas Marytė“ paskelbta mėnesio knyga Jungtinėje Karalystėje. Džiugą naujieną paskelbė „The Times“.
Prieš aštuonerius metus išleistame romane pasakojama apie vadinamųjų „vilko vaikų“ situaciją. „Vilko vaikais“ vadinti vokiečių vaikai, pokariu keliavę į Lietuvą išgyventi. Rašytojas A. Šlepikas džiaugiasi tokiu pripažinimu ir sako, kad tai – geras ženklas Lietuvai.
„Džiaugiuosi šiuo įvykiu. Lietuvių literatūra Didžiojoje Britanijoje nėra taip gerai žinoma, be to, britai labiau mėgsta skaityti savų autorių knygas, o ne verstas. Be to, pati leidykla, išleidusi mano romaną, yra puiki. Joje dirbantys žmonės mane palaikė, sakė daug gerų žodžių“, – LRT RADIJUI sako pats A. Šlepikas.
Knyga „Mano vardas Marytė“ išversta į lenkų, vokiečių, latvių, estų, ukrainiečių ir olandų kalbas. Romaną ruošiamasis išversti į dar kelias kalbas.
Informacijos šaltinis: https://www.lrt.lt/naujienos/kultura/12/1074477/alvydo-slepiko-romanas-mano-vardas-maryte-menesio-knyga-jungtineje-karalysteje