Vertėja Irena Balčiūnienė: „Niekada negirdėjau aimanų, kad lietuvių kalboje trūksta žodžių“

Erika Malažinskaitė kalbina vertėją Ireną Balčiūnienę, 2006 m. šv.Jeronimo premijos laureatę, kurios dėka lietuviškai skaitome Džeko Keruako „Kelyje“, Hermano Melvilio „Mobį Diką“ ir kitas puikias knygas.
Visas pokalbis čia